भीम स्तुति - महामानव डॉ. बाबासाहेब आंबेडकर वंदना | Bhima Stuti
भीम स्तुति
Ode to Bhimrao Ambedkar
आद्य कुल भूषण तू भीमराजा ||१||
शास्त्र शासनमति, बुद्धी तेजा ||२||
भगवंत आमुचा खरा, भक्तकाजा ||३||
कांपला अरी उरी, रोद्र रूपा ||४||
उजाळीला अगतिका, मार्ग साचा ||५||
महामानव बोलती, सार्थ संज्ञा ||६||
शरण संघास मी भीमराजा ||७||
मराठी भावार्थ
हे देव प्रभरत्न स्वामी, तू वरदान देणारा आहेस. हे राजा भीमा, तू थोर वंशातील अग्रगण्य रत्न आहेस.
सर्व ज्ञान धारण करून, शास्त्र आणि बुद्धीच्या तेजाने तळपणारा तू सकल विद्यांचा पती आहेस.
चिखलातून उगवलेल्या कमळाप्रमाणे तू दीनदुबळ्यांचा उद्धार केलास. तू आमच्यासाठी खरोखरच दैवी आधार आहेस.
चवदार तळ्याच्या संग्रामात हातात शस्त्र न घेताही तुझ्या उग्र रूपाने शत्रूचे हृदय कापले.
जीर्ण स्मृतींच्या अंधाराला जाळून तू अगतिकांसाठी मुक्तीचा खरा मार्ग उजळला आहेस.
तुझ्या राष्ट्र घटनेच्या रूपाने भारत देश शोभून दिसतो. जगाने तुला 'महामानव' ही सार्थ संज्ञा दिली आहे.
बुद्ध, धम्म आणि संघाला शरण जाऊन मी हे भीमराजा, तुला नमन करतो.
Bhima Stuti (English Translation)
O Lord of Divine Brilliance, you are the bestower of blessings. O King Bhima, you are the foremost jewel of a noble lineage.
Master of all sciences, associating with the virtuous, your mastery over knowledge and intellect shines brightly.
Like a lotus rising from the mud, you uplifted your own people. You are truly our divine guide in all our endeavors.
At the battle of Chavdar, without wielding a weapon, your fierce resolve struck fear in the hearts of your enemies.
By burning the old, unjust scriptures, you illuminated the true path of liberation for the helpless.
Through the Constitution you drafted, India shines with pride. The world rightly calls you a 'Great Human' (Mahamanav).
I take refuge in the Buddha, the Dhamma, and the Sangha, O King Bhima.
॥ जय भीम ॥